吴语拉丁化方案

吴语拉丁化方案
吴语拉丁化方案是指将吴语用拉丁字母来表述的方案。其中较多人提出的是上海话拉丁化方案,其他如苏州话、无锡话、宁波话、温州话等都有拉丁化方案的提出。历史上出现过宁波话、上海话、台州话、温州话等教会罗马字方案和上海话、苏州话、无锡话、宁波话、温州话等拉丁化新文字方案。

简介

该方案是一套建立在国际拼写习惯上的上海话拼音方案。
由于吴语的语音特点,吴语的国际化拼音注定有三大特点:1,元音组合表示单元音,2,-n表示鼻化,3,清音不加符号是不送气。这三点,正是法语拼写特点,既不可能是英语的,也不可能是德语或国际音标的。而历史法语历史上对英语有过深刻的影响,所以法语的拼写习惯和英语也不冲突。
网友习惯称这套方案为“法吴”。有些法语知识者比较容易理解“上海吴语拉丁式注音法”,但是并非一定需要懂法语才会懂这套方案。而该方案对上海人开发母语优势,掌握法语发音也确实有帮助。