合信

英国入华传教士
合信(Benjamin Hobson,1816 -1873 ),英国入华传教士。“合信”二字释义约有应验之符瑞和诚信如四时运转之准确无误之意。1816 年生于英国北安普敦郡的威弗德;1873 年卒于英国伦敦。
合信是英国伦敦会在广州行医传教第一人,他于道光十九年(1839年)抵澳门,后在港澳行医传教。道光二十七年(1847年)与纪里士卑牧师来到广州,次年开办了惠爱医院。他是最早在中国翻译西医西药书籍的传教士,道光三十年(1850年)在广州编译出版的《全体新论》(原名为解剖学和生理学大纲),是传教士向中国介绍的第一本比较系统的西方医学著作,此外还编译出版了《西医略论》(1857年)、《内科新论》和《妇婴新说》(1858年)等。

人物生平

合信医生是伦敦大学医学专业的学生,他获得学士学位后,还通过了伦敦皇家外科医师学会的考试。获准加入伦敦会后,合信作为医学传教士被派往中国。
1839年7月28日合信和新婚妻子简 ·阿比(Jane Abbey)一起乘坐“伊来扎·斯图尔特号”起程,11月12日途经安吉尔,12月18日抵达澳门,同行的还有理雅各以及美魏茶。一开始他同裨治文住在一起,后来住到了医院。不久以后他被医学传道会接纳。