《茉莉花》是江苏民歌,由何仿改编自曲名“鲜花调”,1957年由陈鸿虹、宋桂英、计秋霞、李小林四人女声小组用苏北方言演唱并正式录制唱片发行。[3][2] 《茉莉花》歌词描述了一位姑娘想摘茉莉花,但担心受责骂、被人取笑,又怕伤了茉莉花的矛盾心理。[4]1774年刊印的戏曲集《缀白裘·花鼓》是现存最早的《茉莉花》歌词来源,[5]该歌曲在1768年被法国哲学家卢梭首次记录在《音乐辞典》中。1804年,英国学者约翰·巴罗在《中国游记》中以五线谱形式记录了这首歌。1837年,它的曲谱首次出现在《小慧集》中,并被翻译成简谱。1920年至1924年间,此“小调”被意大利作曲家普契尼用在歌剧《图兰朵》中。[6]“好一朵美丽的茉莉花”这一版便是来源于普契尼改编的《茉莉花》。[7] 1982年,《茉莉花》被联合国教科文组织推荐为“世界优秀歌曲”。[8]2004年,入选中宣部、教育部等七部门向社会推荐的爱国主义教育“三个一百”名单。[9]在1997年6月30日香港回归祖国交接仪式及1999年12月19日澳门回归祖国交接仪式上,中方乐队都演奏了《茉莉花》。此外,该歌曲还在雅典奥运会闭幕式、北京奥运会开幕式、南京青奥会开幕式等重大场面上演出。[10]2009年,盐城工学院凭该曲获得中国第二届大学生艺术展演活动艺术表演类节目普通组二等奖。[11] 历史沿革
起源