曹明伦

四川大学教授
曹明伦,四川自贡人,北京大学博士,四川大学教授、博士生导师;中国作家协会会员、中国翻译协会理事、成都翻译协会会长;国务院政府特殊津贴专家、四川省有突出贡献的优秀专家;《中国翻译》、《英语世界》、《翻译论坛》和《语言文化研究》等刊物编委,《海外英语》、《译苑新谭》等刊物顾问。长期从事高校英语语言文学专业的教学和科研工作,先后任教于四川理工学院成都师范学院、美国斯普林阿伯大学(Spring Arbor University,客座)、河北大学四川大学;主要研究方向为文学翻译、翻译与跨文化交流。著有《英汉翻译二十讲》、《翻译之道:理论与实践》和《英汉翻译实践与评析》,译有《爱伦·坡集》、《弗罗斯特集》、《威拉·凯瑟集》、《培根随笔集》、《司各特诗选》和《伊丽莎白时代三大十四行诗集》等多种英美文学经典,论文90余篇见于《中国翻译》、《外语教学》、《外语研究》、《外国文学》、《外国文学评论》等学术期刊及若干大学学报。

人物经历

北京大学文学博士,四川大学外国语学院教授、中国作家协会会员、中国翻译协会理事、四川省翻译文学学会副会长、四川省有突出贡献的优秀专家、国务院特殊津贴专家。
曹明伦
长期从事英语专业的教学和科研工作,曾任教于自贡师专、四川教育学院、美国斯普林阿伯学院(客座)及河北大学