约翰·德莱顿
英国诗人、文学家、文学评论家
创建同名条目
条目
历史版本
编辑
约翰·德莱顿(John Dryden; 1631–1700),17世纪
英国
诗人、文学评论家、翻译家和剧作家,1668 年被任命为英国第一位“
桂冠诗人
”。他被视为主导了复辟时期
英格兰
的文学生活,以至于这一时期在文学界被称为德莱顿时代。
[1]
[2]
约翰·德莱顿曾在
威斯敏斯特
学校和
剑桥三一学院
接受教育,成绩优异。1662年,德莱顿被选为皇家学会会员。1668年,他接替威廉·达文南成为
桂冠诗人
后,专注于为舞台写作。从1680年左右开始,德莱顿专注于写作诗歌,巧妙地使用押韵的对仗,其中较为成功的是他的讽刺诗。
光荣革命
后,德莱顿因为政治立场失去了宫廷的青睐,不得不靠写剧本、翻译
希腊语
和
拉丁语
作品来谋生。德莱顿于 1700 年 5 月 12 日去世,最初被埋葬在苏荷区的圣安妮公墓,后被重新埋葬于
威斯敏斯特大教堂
。
[3]
约翰·德莱顿是
英国
文坛的重要人物,涉猎范围广且十分多产。作为剧作家,他创作了英雄戏剧《
征服格拉纳达
》(1670-1671年)、悲喜剧《婚姻》(1671年)、悲剧《一切为了爱情》(1677年)、悲喜剧《唐·塞巴斯蒂安》(1689年)等等优秀作品。作为批评家,他发展出历史、分析、评价、对话等多种方法的组合,帮助发展了文学批评的新古典理论。作为翻译家,他翻译了
荷马
、
卢克莱修
、
贺拉斯
、
奥维德
、
薄伽丘
、
乔叟
等许多名家名作,特别是他翻译的《
埃涅阿斯纪
》被认为是有史以来最好的英文译本。
[4]
人物关系
[5]
[3]
曾祖父
约翰·德莱顿(John Dryden)是一名校长,清教徒
祖父
伊拉斯谟·德莱顿爵士(Sir Erasmus Dryden)
外祖父
亨利·皮克林(Henry Pickering)是
诸圣堂
的教区
牧师
父亲
伊拉斯谟·德莱顿(Erasmus Dryden)
母亲
玛利·皮克林(Mary Pickering)
妻子
伊丽莎白·霍华德(Elizabeth Howard)是好友罗伯特·霍华德爵士的妹妹
儿子
查尔斯·德莱顿(Charles Dryden)是
教皇
英诺森 十二世
的
英国
侍从
约翰·德莱顿(John Dryden Jr.)是一位作家
欧内斯特·德莱顿(
Ernest
Dryden)是英国罗马天主教神父