西域同文志

西域同文志
《西域同文志》是由清朝大学士傅恒等人奉命编纂的一部多语言辞书,收录了满文、汉文、蒙古文、藏文、维吾尔文、托忒蒙古文六种文字的人名、地名翻译。这部作品旨在消除语言障碍,加强清朝对西北边疆的治理。乾隆皇帝亲自审核并批准了该书的出版,它对于研究西北少数民族的历史地理具有重要价值。[1][2]

物理特征

《西域同文志》共24卷,采用武英殿刻本印刷,于乾隆二十八年(1763年)完成。每页包含9行文本,序言部分每行最多可达18个汉字,正文部分则视情况而定,每行字数在5至10之间。书籍尺寸为38.8厘米 × 13.3厘米。书中附有乾隆皇帝所作的《御制西域同文志序》以及傅恒等人的进书表。整套书籍共计8册。
[3]

内容简介