雷州话,通行于广东省西部雷州半岛的旧雷州府三县九所,是雷州半岛通行围最广,使用人口最多的一种方言。狭义上的雷州方言,只指今雷州市前海康县政府驻地雷城镇及其附近乡镇所说的雷州话,通常简称“雷话”,当地人又叫做“黎话”。[1] 雷州话是闽南方言的一种次方言。雷州人的祖先大多数是中古时期从福建的闽中、闽南移民来的。由于历史的发展,雷州话与福建的闽语已有差异,而且它与潮州话也只是大致相类似,但是还是保留了闽语的主要特征,比如中古知组、晓匣母的读法,均与厦门话、潮州话大致相同。不过在语音,词汇或语法上,它也有自身的发展,明显地具有许多浓厚的地方色彩。[2] 雷州话以海康县城雷城镇居民所说的话为代表。这是因为雷城是古雷州府城,以前是雷州半岛政治、经济、文化的中心。流行于雷州半岛各地的雷剧,湛江市的雷州方言广播,以及各地的雷州歌创作,也都采用雷城话。[2]相关个人和企业亦在雷州话保护方面,有不少行动举措。[3][4] 截止2004年,雷州话在湛江使用人口280万,占半数以上。雷话还通行于今廉江之河堤、龙湾、横山,茂名之电白、茂港,阳江之阳西县以及其它县市的一些地区,使用人口约 170万。[5] 名称由来