林纾的翻译

林纾的翻译
《林[shū]的翻译》是钱钟书在20世纪60年代创作的代表性论文,对林纾的翻译成就进行了广泛性评论,全文约两万字,收录于《七缀集》。该论文体现了钱钟书的翻译理论,对学术界和翻译界产生了深远影响。

简介

本文原是钱钟书《旧文四篇》(1979年)里的一篇。刘靖之编选的《翻译论集》、罗新璋编选的《翻译论集》、中国翻译工作者协会编选的《翻译研究论文集》(1949—1983)、商务印书馆重印林译小说十种的附册以及其它研究林纾的资料选编里,都收采了这篇有影响的文章。

内容简介

钱钟书主要从三个方面评价了林纾的翻译作品。