道场寺

位于江苏南京秦淮区的寺庙
道场寺,位于江苏省南京市秦淮区中华门外,始建于东晋太宁元年(323~325年),由司空谢石所建,因此又被称为谢司空寺或谢寺。在东晋时期,道场寺与庐山东林寺共同成为中国南方佛教的中心。

历史沿革

道场寺自晋安帝义熙晋恭帝元熙年间,佛陀跋陀罗长安来至道场寺,与法显共译出摩诃僧祇律、大般泥[huán]经,又独译出华严经、大方等如来藏经、僧只比丘戒本、文殊师利发愿经等。其中华严经之翻译,有法业、慧严等百余沙门参与之,且于寺内别设华严堂。译成之后,改寺名为兴严寺。法显亦于本寺译出杂阿毗昙心论。此外,另有义学沙门宝云、僧复、慧询、法庄等率众住本寺。刘宋之初,慧观居之,声势大振,译经讲说,[dài]无虚日,一时成为江南首刹。陈代时,昙迁亦住于道场寺。
道场寺遗存瓦片
这里曾经有一位比玄奘去西天取经(唐太宗贞观三年,629年)足足早了216年的高僧东晋义熙九年(413年)夏天,法显到达建康(今南京),在道场寺一住五年,写出了中国第一部记述了当时中亚印度南海诸国山川地貌和风土人情的游记《佛国记》。该书记载了他因慨叹律藏残缺,历时十一年,经过三十余国,从天竺及狮子国(今斯里兰卡)求得诸多经文本的过程。他是中国历史上第一个由西域向天竺的取经者,第一个用文字记述天竺取经见闻的人。他还是第一个把梵文经典带回国内并直接翻译成汉文的人,翻译的佛经6部24卷达100万字,其中所译《涅[pán]经》最早在中国宣扬佛性思想,认为“众生皆有佛性”,推动了佛学思想的深化和发展;与印度僧人佛陀跋陀罗合译《摩诃僧祇律》四十卷,成为后人研习律学的根本典籍。取经,在今天看来就是一种主动地去吸取外部文化精华的一种积极行为,表明了一种开放和包容的胸襟。《佛国记》虽然不到一万字,但在今天仍然是人们研究南亚次大陆诸国古代历史、宗教和风土人情的重要历史文献。